Les reprises et leurs originales.
Re: Les reprises et leurs originales.
Qui ne connaît pas ce Real Wild Child (Wild One), véritable concentré d'énergie punk d'Iggy Pop sorti en 1986. Mais en fait, Iggy ne faisait que reprendre un classique du rock australien des années 50. En effet, la version originale avait pour titre Wild One et était interprétée par Johnny O'Keefe and The Dee Jays.
Coté anecdote : Real Wild Child est inspirée par un incident lors d'un concert en 1957 à Newtown (un quartier de Sydney), où Johnny O'Keefe et son groupe se produisaient dans une salle à l'étage alors que dans la salle du bas avait lieu un mariage italien. Un bagarre se déclencha dans les toilettes entre les participants des deux événements, bagarre qui s'étendit très vite, au point qu'une véritable émeute eut lieu sur la rue et que la police intervint et qu'une patrouille de la Navy Shore dut être appelée en renfort pour rétablir l'ordre.
La date de la sortie du single Real Wild Child, c'est-à-dire le 5 juillet 1958, est considérée comme le jour de naissance du rock australien.
Et la version originale
et la version de l'iguane
Coté anecdote : Real Wild Child est inspirée par un incident lors d'un concert en 1957 à Newtown (un quartier de Sydney), où Johnny O'Keefe et son groupe se produisaient dans une salle à l'étage alors que dans la salle du bas avait lieu un mariage italien. Un bagarre se déclencha dans les toilettes entre les participants des deux événements, bagarre qui s'étendit très vite, au point qu'une véritable émeute eut lieu sur la rue et que la police intervint et qu'une patrouille de la Navy Shore dut être appelée en renfort pour rétablir l'ordre.
La date de la sortie du single Real Wild Child, c'est-à-dire le 5 juillet 1958, est considérée comme le jour de naissance du rock australien.
Et la version originale
et la version de l'iguane
- Romulien
- Membre VIP
- Messages : 1249
- Enregistré le : mar. 30 juil. 2019 19:50
- Localisation : Lévis, Québec
Re: Les reprises et leurs originales.
Et une autre reprise par Joan Jett and the Blackheartsjuthova a écrit : ↑sam. 24 juin 2023 08:56Qui ne connaît pas ce Real Wild Child (Wild One), véritable concentré d'énergie punk d'Iggy Pop sorti en 1986. Mais en fait, Iggy ne faisait que reprendre un classique du rock australien des années 50. En effet, la version originale avait pour titre Wild One et était interprétée par Johnny O'Keefe and The Dee Jays.
Coté anecdote : Real Wild Child est inspirée par un incident lors d'un concert en 1957 à Newtown (un quartier de Sydney), où Johnny O'Keefe et son groupe se produisaient dans une salle à l'étage alors que dans la salle du bas avait lieu un mariage italien. Un bagarre se déclencha dans les toilettes entre les participants des deux événements, bagarre qui s'étendit très vite, au point qu'une véritable émeute eut lieu sur la rue et que la police intervint et qu'une patrouille de la Navy Shore dut être appelée en renfort pour rétablir l'ordre.
La date de la sortie du single Real Wild Child, c'est-à-dire le 5 juillet 1958, est considérée comme le jour de naissance du rock australien.
Et la version originale
et la version de l'iguane
- Elie Köpter
- Top contributeur
- Messages : 666
- Enregistré le : jeu. 1 août 2019 09:17
- Localisation : South-Breizh
Re: Les reprises et leurs originales.
Voilà une belle reprise de Georges, pleine d'émotion et de talent.
Sympa de voir ces deux grands gratteux côte à côte:
Sympa de voir ces deux grands gratteux côte à côte:
Re: Les reprises et leurs originales.
Au début des années 80 dans l'océan des disques convenus et médiocres, nous arrive un ovni musical issu des cerveaux de deux génies de la musique : David Byrne et Brian Eno.
Remain in Light est totalement révolutionnaire dans son utilisation des sons et des instruments. Le mélange des rythmes africains et de l'électronique urbaine lui apporte une touche unique et l'osmose entre les membres du groupe est totale grâce au sorcier Eno qui apporte sa touche de magie musicale. Moins étouffant que Fear of Music, l'album légendaire des Talking Heads, Remain in Light est incroyablement dansant et reste encore moderne, 43 ans après sa sortie.
L'un des morceaux de cet album s'appelle Listening Wind, une contemplation de la mainmise américaine sur certains pays du Tiers-monde. David Byrne narre la vie quotidienne de Mojique, un personnage qui voit son village envahi par les américains et sa culture réprimée au profil d'une autre. Mojique est en fait un terroriste, et David Byrne observe comment le vent lui dicte ses actions.
Et l'original bien sûr...
Remain in Light est totalement révolutionnaire dans son utilisation des sons et des instruments. Le mélange des rythmes africains et de l'électronique urbaine lui apporte une touche unique et l'osmose entre les membres du groupe est totale grâce au sorcier Eno qui apporte sa touche de magie musicale. Moins étouffant que Fear of Music, l'album légendaire des Talking Heads, Remain in Light est incroyablement dansant et reste encore moderne, 43 ans après sa sortie.
L'un des morceaux de cet album s'appelle Listening Wind, une contemplation de la mainmise américaine sur certains pays du Tiers-monde. David Byrne narre la vie quotidienne de Mojique, un personnage qui voit son village envahi par les américains et sa culture réprimée au profil d'une autre. Mojique est en fait un terroriste, et David Byrne observe comment le vent lui dicte ses actions.
Et l'original bien sûr...
- Romulien
- Membre VIP
- Messages : 1249
- Enregistré le : mar. 30 juil. 2019 19:50
- Localisation : Lévis, Québec
Re: Les reprises et leurs originales.
Biddu Orchestra-Girl, you'll be a woman soon
La version original par Neil Diamond
La version original par Neil Diamond
Re: Les reprises et leurs originales.
Chanson écrite et composée par Serge Gainsbourg en 1973, Je suis venu te dire que je m'en vais conte la fin d'un amour tourmenté, d'une relation tumultueuse qui s'achève dans les larmes. A cette occasion, Gainsbourg reprend et modifie des vers du poème Chanson d'automne de Paul Verlaine pour nous offrir un hymne aux amours déchues. Le texte nous présente une autre facette du chanteur provocateur que l'on connaît, capable également d'écrire des chansons puissamment dramatiques et de les accompagner d'une voix douce et mélancolique.
Contrairement à ce que l'on pourrait penser, Je suis venu te dire que je m'en vais n'évoque pas une rupture à proprement parler dans la vie du chanteur. En couple avec Jane Birkin à cette époque (dont il enregistre les pleurs pour composer la musique de ce titre), il vient d'être frappé par un infarctus qui lui vaut une semaine d'hospitalisation. Si la vérité autour du sens de ce texte n'est pas connue de manière certaine, il pourrait s'adresser à Françoise-Antoinette Pancrazzi, sa première femme, ou il serait une manière de préparer Jane Birkin à son décès. Quoiqu'il en soit, ce single, même s'il rencontre un succès relatif à sa sortie, reste l'une des plus belles compositions d'un artiste hors norme.
Contrairement à ce que l'on pourrait penser, Je suis venu te dire que je m'en vais n'évoque pas une rupture à proprement parler dans la vie du chanteur. En couple avec Jane Birkin à cette époque (dont il enregistre les pleurs pour composer la musique de ce titre), il vient d'être frappé par un infarctus qui lui vaut une semaine d'hospitalisation. Si la vérité autour du sens de ce texte n'est pas connue de manière certaine, il pourrait s'adresser à Françoise-Antoinette Pancrazzi, sa première femme, ou il serait une manière de préparer Jane Birkin à son décès. Quoiqu'il en soit, ce single, même s'il rencontre un succès relatif à sa sortie, reste l'une des plus belles compositions d'un artiste hors norme.
Re: Les reprises et leurs originales.
La chanson est composée par Toto Cutugno et adaptée en français par Pierre Delanoë. Toto Cutugno sort déjà le morceau pour le public italien sous le titre Voglio l'anima sans entrer dans le hit-parade italien. Orlando, producteur et frère de Dalida estime que le potentiel de la chanson n'est pas assez pris en compte et propose à sa sœur d'adapter la chanson italienne en français. La chanson française est alors mise à la sauce disco tout en gardant l'air de la version d'origine. Les paroles quant à elles, changent entièrement.
Laissez-moi danser est l'une des chansons les plus connues et performantes de la carrière de Dalida. Vendue à 400 000 exemplaires en France, elle séduit aussi largement hors des frontières pour devenir un hit européen.
Et la version de Cutugno
Laissez-moi danser est l'une des chansons les plus connues et performantes de la carrière de Dalida. Vendue à 400 000 exemplaires en France, elle séduit aussi largement hors des frontières pour devenir un hit européen.
Et la version de Cutugno
- Romulien
- Membre VIP
- Messages : 1249
- Enregistré le : mar. 30 juil. 2019 19:50
- Localisation : Lévis, Québec
Re: Les reprises et leurs originales.
Une reprise en français de Theme from Summer '42.
Re: Les reprises et leurs originales.
Sympathy For The Devil est le titre qui ouvre l'album Beggars Banquet des Stones, sorti en décembre 1968. Inspirée par Baudelaire et l'écrivain russe Boulgakov, la chanson, écrite par Mick Jagger, raconte du point de vue du diable une série de tragédies ayant ponctué l'histoire de l'humanité, de la mort de Jésus Christ aux assassinats des Kennedys en passant par la révolution russe. Elle a valu aux Rolling Stones une réputation de satanistes alors qu'il ne s'agissait au fond que d'un titre isolé dont l'objectif était en réalité de suggérer une forme de responsabilité collective dans l'avènement de ces calamités.
Musicalement la chanson prit la forme d'une samba, dont les percussions festives (congas et maracas) contrastent avec la violence des propos tout en offrant au chant de Jagger un groove lancinant, presque hypnotique. Et c'est Keith Richards qui eut l'idée de transformer ce qui aurait pu être un morceau folk en une chanson aux rythmes chaloupés.
Musicalement la chanson prit la forme d'une samba, dont les percussions festives (congas et maracas) contrastent avec la violence des propos tout en offrant au chant de Jagger un groove lancinant, presque hypnotique. Et c'est Keith Richards qui eut l'idée de transformer ce qui aurait pu être un morceau folk en une chanson aux rythmes chaloupés.
Re: Les reprises et leurs originales.
Cosmic Dancer peut suffire à résumer le génie de Marc Bolan. C'est d'une simplicité renversante et personne d'autre ne pouvait le faire, ni même y songer. Pour se raconter en danseur universel, de la matrice à la tombe, il trouve le point exact entre la sauvagerie bucolique du Tyrannosaurus originel et l'éclat chromé des tubes en série. Son infinie douceur est irriguée d'une énergie sans bornes, un entrain désespéré.
La chanson va rentrer au firmament du rock grâce au chanteur des Smiths, Morrissey, qui la reprendra, mais surtout grâce au film Billy Elliott dont elle servira de générique et qui la mettra magnifiquement en valeur.
La chanson va rentrer au firmament du rock grâce au chanteur des Smiths, Morrissey, qui la reprendra, mais surtout grâce au film Billy Elliott dont elle servira de générique et qui la mettra magnifiquement en valeur.
- Romulien
- Membre VIP
- Messages : 1249
- Enregistré le : mar. 30 juil. 2019 19:50
- Localisation : Lévis, Québec
Re: Les reprises et leurs originales.
Quand une reprise est meilleure que l'originale.
Les Chanceliers-Ougoum Bougoum L'originale Brenton Wood-The Ooogum Boogum song
[/quote]
Les Chanceliers-Ougoum Bougoum L'originale Brenton Wood-The Ooogum Boogum song
[/quote]
- ledzep56
- Top contributeur
- Messages : 585
- Enregistré le : lun. 4 mai 2020 17:02
- Localisation : Pontivy 56
Re: Les reprises et leurs originales.
Je viens de découvrir cette chanteuse tunisienne. Une voix très agréable, envoutante. Ici une version de the man who sold the world. Très réussie. A noter que sur son album The Tunis Diaries de 2020 une face comporte des compositions personnelles et l'autre des reprises dont certaines surprenantes comme Sabbath Bloody Sabbath.
Bon je mets l'original.
Bon je mets l'original.
Re: Les reprises et leurs originales.
@ledzep56 : Une des meilleures reprises de ce titre !!!
La chanson Stayin’ Alive est une sorte de monologue de Tony Manero, le personnage que joue John Travolta dans La fièvre du samedi soir. Si on s’arrête de bouger les bras et qu’on s’intéresse un tantinet aux paroles, on a vite fait de comprendre que le Tony, il est pas bien dans ses baskets (enfin, ses chaussures à talons). En substance, il dit que seule la danse et ces quelques heures passées dans la discothèque lui permettent de rester en vie ("Stayin’ Alive").
Les Bee Gees jouent avec des doubles sens comme dans la strophe "I get low and I get high" . Littéralement, on pourrait comprendre qu’il bouge son corps de haut en bas comme on le fait dans la disco mais l’expression peut renvoyer à son état psychique. "to get high" signifie aussi être dans un important état d’excitation et, par extension, ça veut aussi dire « planer » sous l’effet de la drogue. L’expression "to get low" est moins utilisée mais elle peut aussi vouloir dire qu’on déprime ou qu’on est sous l’effet de l’héroïne.
La chanson Stayin’ Alive est une sorte de monologue de Tony Manero, le personnage que joue John Travolta dans La fièvre du samedi soir. Si on s’arrête de bouger les bras et qu’on s’intéresse un tantinet aux paroles, on a vite fait de comprendre que le Tony, il est pas bien dans ses baskets (enfin, ses chaussures à talons). En substance, il dit que seule la danse et ces quelques heures passées dans la discothèque lui permettent de rester en vie ("Stayin’ Alive").
Les Bee Gees jouent avec des doubles sens comme dans la strophe "I get low and I get high" . Littéralement, on pourrait comprendre qu’il bouge son corps de haut en bas comme on le fait dans la disco mais l’expression peut renvoyer à son état psychique. "to get high" signifie aussi être dans un important état d’excitation et, par extension, ça veut aussi dire « planer » sous l’effet de la drogue. L’expression "to get low" est moins utilisée mais elle peut aussi vouloir dire qu’on déprime ou qu’on est sous l’effet de l’héroïne.
- Romulien
- Membre VIP
- Messages : 1249
- Enregistré le : mar. 30 juil. 2019 19:50
- Localisation : Lévis, Québec
Re: Les reprises et leurs originales.
Une chanson de Stevie Wonder repris en 1977.
David Parton-Isn't she lovely
David Parton-Isn't she lovely
Re: Les reprises et leurs originales.
Ob-La-Di, Ob-La-Da sort sur l'album The Beatles publié en novembre 1968. Ecrite principalement par McCartney au moment où le reggae devient populaire outre-Manche, la chanson se hisse à la première place des charts au début de l'année 1969. Pour Lennon qui participera en studio à l'élaboration de la chanson, il s'agit de "Paul's granny shit" (comprendre "la chanson de merde pour grand-mères de Paul")...
Ob-La-Di, Ob-La-Da est une chanson sur la joie de vivre, aussi difficile soit-elle. Elle raconte l'histoire d'un couple, Desmond et Molly, qui fait face à des difficultés, mais trouve l'amour et le contentement l'un à travers l'autre. Malgré tous les hauts et les bas, le couple persévère et continue d'avancer dans la vie. La chanson souligne comment l'optimisme et une attitude positive peuvent nous aider à faire face à n'importe quelle situation et finalement nous conduire au bonheur.
Ob-La-Di, Ob-La-Da est une chanson sur la joie de vivre, aussi difficile soit-elle. Elle raconte l'histoire d'un couple, Desmond et Molly, qui fait face à des difficultés, mais trouve l'amour et le contentement l'un à travers l'autre. Malgré tous les hauts et les bas, le couple persévère et continue d'avancer dans la vie. La chanson souligne comment l'optimisme et une attitude positive peuvent nous aider à faire face à n'importe quelle situation et finalement nous conduire au bonheur.
- Romulien
- Membre VIP
- Messages : 1249
- Enregistré le : mar. 30 juil. 2019 19:50
- Localisation : Lévis, Québec
Re: Les reprises et leurs originales.
Au Québec c'est Patrick Zabé qui cassait la baraque avec une reprise de cette chanson en françaisjuthova a écrit : ↑dim. 13 août 2023 09:13Ob-La-Di, Ob-La-Da sort sur l'album The Beatles publié en novembre 1968. Ecrite principalement par McCartney au moment où le reggae devient populaire outre-Manche, la chanson se hisse à la première place des charts au début de l'année 1969. Pour Lennon qui participera en studio à l'élaboration de la chanson, il s'agit de "Paul's granny shit" (comprendre "la chanson de merde pour grand-mères de Paul")...
Ob-La-Di, Ob-La-Da est une chanson sur la joie de vivre, aussi difficile soit-elle. Elle raconte l'histoire d'un couple, Desmond et Molly, qui fait face à des difficultés, mais trouve l'amour et le contentement l'un à travers l'autre. Malgré tous les hauts et les bas, le couple persévère et continue d'avancer dans la vie. La chanson souligne comment l'optimisme et une attitude positive peuvent nous aider à faire face à n'importe quelle situation et finalement nous conduire au bonheur.
Patrick Zabé-Ob-la-di ob-la-da
Re: Les reprises et leurs originales.
Les artistes québécois nous ont donné de Fab-uleuses (ou pas ) adaptations des titres des Fab-four style "Help - Hey au secours" par 18 Carats, "Day tripper - Un tour dehors" par Sylvie Anne, "Hello Goodbye - Reviens reviens" par les 409, "Norvegian wood - La fille sans nom" par Les Bops, "Penny Lane - Marylène" par 18 Carats,.... d'ailleurs ces derniers avaient aussi repris Ob-La-DiRomulien a écrit : ↑lun. 14 août 2023 01:50Au Québec c'est Patrick Zabé qui cassait la baraque avec une reprise de cette chanson en françaisjuthova a écrit : ↑dim. 13 août 2023 09:13Ob-La-Di, Ob-La-Da sort sur l'album The Beatles publié en novembre 1968. Ecrite principalement par McCartney au moment où le reggae devient populaire outre-Manche, la chanson se hisse à la première place des charts au début de l'année 1969. Pour Lennon qui participera en studio à l'élaboration de la chanson, il s'agit de "Paul's granny shit" (comprendre "la chanson de merde pour grand-mères de Paul")...
Ob-La-Di, Ob-La-Da est une chanson sur la joie de vivre, aussi difficile soit-elle. Elle raconte l'histoire d'un couple, Desmond et Molly, qui fait face à des difficultés, mais trouve l'amour et le contentement l'un à travers l'autre. Malgré tous les hauts et les bas, le couple persévère et continue d'avancer dans la vie. La chanson souligne comment l'optimisme et une attitude positive peuvent nous aider à faire face à n'importe quelle situation et finalement nous conduire au bonheur.
Patrick Zabé-Ob-la-di ob-la-da
- Romulien
- Membre VIP
- Messages : 1249
- Enregistré le : mar. 30 juil. 2019 19:50
- Localisation : Lévis, Québec
Re: Les reprises et leurs originales.
Au Québec il y aussi Les Baronnets eux ont repris Hold me tight (C'est fou mais c'est tout) et It won't belong (Ça recommence). Les Sinners eux c'était Penny Lane. Les Sound Tracks Birthday (Ce soir c'est ma fête). Les Aristocrates Michelle. Les Intrigantes Hello, goodbye. Donald Lautre Something (Quelqu'un quelque part). Les Merseys Soldat de bois (With a little help from my friend).juthova a écrit : ↑lun. 14 août 2023 16:59Les artistes québécois nous ont donné de Fab-uleuses (ou pas ) adaptations des titres des Fab-four style "Help - Hey au secours" par 18 Carats, "Day tripper - Un tour dehors" par Sylvie Anne, "Hello Goodbye - Reviens reviens" par les 409, "Norvegian wood - La fille sans nom" par Les Bops, "Penny Lane - Marylène" par 18 Carats,.... d'ailleurs ces derniers avaient aussi repris Ob-La-DiRomulien a écrit : ↑lun. 14 août 2023 01:50Au Québec c'est Patrick Zabé qui cassait la baraque avec une reprise de cette chanson en françaisjuthova a écrit : ↑dim. 13 août 2023 09:13Ob-La-Di, Ob-La-Da sort sur l'album The Beatles publié en novembre 1968. Ecrite principalement par McCartney au moment où le reggae devient populaire outre-Manche, la chanson se hisse à la première place des charts au début de l'année 1969. Pour Lennon qui participera en studio à l'élaboration de la chanson, il s'agit de "Paul's granny shit" (comprendre "la chanson de merde pour grand-mères de Paul")...
Ob-La-Di, Ob-La-Da est une chanson sur la joie de vivre, aussi difficile soit-elle. Elle raconte l'histoire d'un couple, Desmond et Molly, qui fait face à des difficultés, mais trouve l'amour et le contentement l'un à travers l'autre. Malgré tous les hauts et les bas, le couple persévère et continue d'avancer dans la vie. La chanson souligne comment l'optimisme et une attitude positive peuvent nous aider à faire face à n'importe quelle situation et finalement nous conduire au bonheur.
Patrick Zabé-Ob-la-di ob-la-da
Re: Les reprises et leurs originales.
Nous sommes en 1966. Cela fait un an que le jeune et anonyme Justin Hayward compose dans son coin. Un jour, il découvre une petite annonce: Eric Burdon, leader des Animals, cherche un nouveau guitariste. Sa candidature n’est pas retenue, mais Burdon transmet toutes les réponses reçues à Ray Thomas. Ses Moody Blues viennent de perdre Denny Laine. Ray Thomas met tous les noms dans un chapeau et tire au sort. Et bien sûr, le nom de Justin Hayward sort.
Les Moody Blues préparent leur deuxième album. Days Of Future Passed sera un concept album qui racontera en sept chansons la journée d’un homme."A l’époque, je ne possédais quasiment rien, a raconté Justin Hayward. Mais j’avais une paire de draps de satin blanc qu'une copine m'avait donnés. Le genre de truc totalement inutile, surtout si tu as une barbe de deux jours. Ça gratte. Mais bon, c’était romantique. Et moi, j’étais dans une drôle de période. Une histoire d’amour se terminait, une autre était en train de commencer. Nights In White Satin était le bon titre avec un double sens intentionnel". Nights In White Satin peut en effet être entendu comme "nuits en satin blanc" mais aussi comme "chevaliers en satin blanc" (knights avec son "k" muet). Un clin d’œil que l’on retrouve d’ailleurs sur la pochette: le dessin d’un petit chevalier en bas à gauche.
La première impression, lorsqu'on se penche sur le texte, c’est que le type est complètement déboussolé. "Des lettres que j'ai rédigées mais jamais envoyées... Où est la vérité, je n’en sais plus rien… Je regarde les gens, certains, main dans la main, ce que je traverse, ils peuvent le comprendre. Ce que tu veux être, tu le seras à la fin…" chante notre triste garçon, marchant sur un fil entre son ancien et son nouvel amour. Si on replace la chanson dans le contexte de l’album (la journée d’un homme), il faut pousser plus loin. Métaphoriquement, la journée symbolise sa vie de mortel et, naturellement, la nuit représente la mort. Il n’est donc pas illogique que, dans la chanson, on rencontre un gisant posé sur des draps de satin.
Les Moody Blues préparent leur deuxième album. Days Of Future Passed sera un concept album qui racontera en sept chansons la journée d’un homme."A l’époque, je ne possédais quasiment rien, a raconté Justin Hayward. Mais j’avais une paire de draps de satin blanc qu'une copine m'avait donnés. Le genre de truc totalement inutile, surtout si tu as une barbe de deux jours. Ça gratte. Mais bon, c’était romantique. Et moi, j’étais dans une drôle de période. Une histoire d’amour se terminait, une autre était en train de commencer. Nights In White Satin était le bon titre avec un double sens intentionnel". Nights In White Satin peut en effet être entendu comme "nuits en satin blanc" mais aussi comme "chevaliers en satin blanc" (knights avec son "k" muet). Un clin d’œil que l’on retrouve d’ailleurs sur la pochette: le dessin d’un petit chevalier en bas à gauche.
La première impression, lorsqu'on se penche sur le texte, c’est que le type est complètement déboussolé. "Des lettres que j'ai rédigées mais jamais envoyées... Où est la vérité, je n’en sais plus rien… Je regarde les gens, certains, main dans la main, ce que je traverse, ils peuvent le comprendre. Ce que tu veux être, tu le seras à la fin…" chante notre triste garçon, marchant sur un fil entre son ancien et son nouvel amour. Si on replace la chanson dans le contexte de l’album (la journée d’un homme), il faut pousser plus loin. Métaphoriquement, la journée symbolise sa vie de mortel et, naturellement, la nuit représente la mort. Il n’est donc pas illogique que, dans la chanson, on rencontre un gisant posé sur des draps de satin.
Re: Les reprises et leurs originales.
Pas plus tard qu'hier, j'ai appris (il était temps) que "Real Wild Child (Wild One)" est un titre made in Australia composé par Johnny O'Keefe, Johnny Greenan et Dave Owens en 1958. Abruti (séduit) par la version d'Iggy (with Bowie) je m'en suis repu à pas mal de reprises depuis fort longtemps, mais sans m'être penché sur les crédits.
https://en.wikipedia.org/wiki/Wild_One_ ... eefe_song)
https://en.wikipedia.org/wiki/Wild_One_ ... eefe_song)
Je ne suis pas trop vieux pour ces conneries.