lili364 a écrit:Non je n'exagère pas.
Par exemple, visionnes quelques épisodes des Simpsons en Québecois http://www.tagtele.com/videos/voir/49010/
Tu aura un petit aperçu de l’accent et du nombre de mots déformés.


LXI a écrit:N'oublie pas que c'est toi qui a un accent
LXI a écrit:lili364 a écrit:Pendant qu'on parle de la langue au Québec, ce n'est pas du français plutôt un mix français anglais très difficile à comprendre pour nous.
Très difficile à comprendre ? Faut pas exagérer non plus.
Peut-être une fausse perception que j'ai mais il me semble que les français utilisent autant sinon plus de mots anglais dans leur langue courante.
Et c'est toujours "l'autre" qui a un accent
whereisbrian a écrit:j'ai eu l'impression d'être dans un bout des USA parlant français bizarrement.
Assurément, on ne peut rester imperméable à la puissance colonisatrice des USA (sous toutes formes) quand on partage des frontières territoriales.
Enfin n'oublions pas que la France a lâchement laissé tomber le Québec, et une bonne partie de l’Amérique parlerait français si Louis XV n'avait pas choisi de privilégier les Antilles (petit raccourci d'histoire) (et toc !)
whereisbrian a écrit:
J'aime bien le Quebec.
Un coup à Montréal, je vois un magasin avec une grande enseigne "Ici Centre de Réduction".
Avec mon esprit pervers, j'imagine que c'est une enseigne où rentre grand et où on ressort petit ou nain.
En fait, j'ai appris que c'était un magasin discount.
Witchy Cow a écrit:En France, on utilise des anglicismes par snobisme
Witchy Cow a écrit:la France où les dialectes se meurent dans une flagrante indifférence...
Witchy Cow a écrit:Tu prends un seul exemple, facile... Lis donc la presse française écrite, les magazines culturels branchouilles. La battle, la story, et j'en passe... Et je vis en Alsace, je vois à quel point l'alsacien devient de plus en plus inexistant dans le paysage auditif. Alors sois gentil, ok ? On peut discuter, mais tes "c'est n'importe quoi" et "on s'abstient quand on ne sait pas de quoi on parle", ce n'est pas une invitation à la discussion, mais franchement insultant. Et lis la charte, merci.
Witchy Cow a écrit:Tiens, prends customiser, un mot qui me fait sortir de la fumée par le naseau… Pourquoi diable utilise-t-on de plus en plus ce terme en France quand personnaliser fait très bien l’affaire ?
Witchy Cow a écrit:Alors désolée encore, mais avant d'accuser les Québécois, on devrait peut-être balayer devant sa porte.
Blues For Joe a écrit:D'où tiens tu que ce terme est de plus en plus utilisé ? J'ai l'expérience totalement inverse, le mot "personnaliser" est utilisé quotidiennement dans mon boulot et jamais le mot "customiser". Je peux donc en tirer les conclusions totalement inverse de toi.
Pareil sur le dialecte alsacien. Si je prend l'exemple du breton je peux en tirer des conclusions opposées aux tiennes. Un raisonnement ne sont construit pas à partir d'exemples ou d'expériences personnelles.
Bref ce n'est pas sur ça que je réagissais (je ne ni absolument pas l'existence et l'usage conséquents d’anglicismes) mais sur le mot "snobisme" (sérieusement : parking, customiser, battle c'est 'snob' ? non pas pour moi).
Blues For Joe a écrit:L'autre point sur lequel je régissais est cette "flagrante indifférence" à l'égard des langues régionnales. C'est juste faux. Désolé. Chaque régions à ses festivals, musées, spectacles ou vivent les cultures régionales et donc les langues. Oui il doit bien y'avoir des dialectes qui disparaissent, mais pas plus que depuis 100 ans et surtout quotidiennement des tas de gens font vivre leur cultures locale. Donc non, pas de "flagrante indifférence", je voulais juste nuancer là dessus.
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 5 invités